O inferno está vazio e todos os demônios estão aqui

{ $page->featured_image_alt }
0
0
0
0
Fullscreen Allegory Image
Significado
A frase "O inferno está vazio e todos os demônios estão aqui" pode ser vista metaforicamente para enfatizar uma situação em que o caos, o conflito ou o mal parecem onipresentes. Em "A Tempestade", Ariel usa isso para sublinhar a chegada dramática dos protagonistas da peça, que são retratados metaforicamente como 'demônios' depois de sobreviverem a um naufrágio causado por intervenção mágica. Isso reflete a revelação dos vícios humanos, muitas vezes atribuídos apenas a entidades sobrenaturais malévolas, comentando assim sobre a natureza inerente dos humanos em direção à corrupção ou decadência moral.
Alegoria
A imagem alegórica apresenta uma paisagem desolada sob um céu tumultuado, representando a vazio de um inferno proverbial. A presença de figuras humanas realizando diferentes formas de conflito simboliza a ideia de que o verdadeiro tumulto ou 'demônios' residem entre nós, dentro de nossas ações e interações. Objetos associados ao inferno, deixados sem uso, reforçam a noção de que o mal tradicionalmente atribuído a forças externas é na verdade uma manifestação humana, refletindo sobre a percepção shakespeariana de que, muitas vezes, os conflitos e males mais significativos são aqueles que trazemos a nós mesmos e aos outros.
Aplicabilidade
Essa afirmação pode atuar como um lembrete filosófico para sermos vigilantes sobre as qualidades morais de nós mesmos e das pessoas ao nosso redor. Sugere que, muitas vezes, o pior caos e malícia em nosso mundo vêm das ações humanas, não de fontes demoníacas externas. Isso pode incentivar a reflexão pessoal e a responsabilidade, promovendo a consideração das consequências que nossas ações têm sobre os outros e impulsionando por uma abordagem mais empática e ética em nossas interações diárias.
Impacto
Como parte de uma das obras mais celebradas de Shakespeare, esta frase teve um impacto cultural significativo, ressoando através dos séculos como uma expressão sucinta da manifestação do mal ou turbulência dentro da própria sociedade humana. É frequentemente citada em discussões ou explorações literárias a respeito da natureza humana, moralidade e as concepções metafísicas do bem e do mal.
Contexto Histórico
A citação origina-se de "A Tempestade", acredita-se que foi escrita entre 1610-1611, que é durante o período tardio da carreira de Shakespeare. Este período foi significativo para produzir algumas de suas peças mais sofisticadas que frequentemente exploravam temas de reconciliação e perdão.
Críticas
Embora a frase geralmente seja recebida com fascinação e reflexão, seu tom sombrio e a sugestão de que os humanos são comparáveis aos demônios podem ser vistos como cínicos ou excessivamente pessimistas sobre a natureza humana. Alguns podem argumentar que isso ignora o potencial de bondade e redenção nas pessoas.
Variações
Essa frase é representada de maneira semelhante em diferentes culturas, normalmente enfatizando a ideia de que a fonte do mal ou perturbação não está em entidades míticas ou externas, mas nos próprios seres humanos.
280 caracteres restantes
Enviar Comentário

Nenhum Comentário

  • {O erro, caro Brutus, não está em nossas estrelas, mas em nós mesmos.}

    O erro, caro Brutus, não está em nossas estrelas, mas em nós mesmos.

    William Shakespeare

  • {Não há nada de bom ou ruim, mas o pensamento faz com que seja assim.}

    Não há nada de bom ou ruim, mas o pensamento faz com que seja assim.

    William Shakespeare

  • {O amor não se vê com os olhos, mas com a mente.}

    O amor não se vê com os olhos, mas com a mente.

    William Shakespeare

  • {Acima de tudo: sê fiel a ti mesmo, e naturalmente se seguirá, como a noite ao dia, não poderás então ser falso para com ninguém.}

    Acima de tudo: sê fiel a ti mesmo, e naturalmente se seguirá, como a noite ao dia, não poderás então ser falso para com ninguém.

    William Shakespeare

  • {O tolo pensa que é sábio, mas o sábio sabe que é um tolo.}

    O tolo pensa que é sábio, mas o sábio sabe que é um tolo.

    William Shakespeare

  • {Errare humanum est.}

    Errare humanum est.

    Santo Agostinho

  • {Duvida se as estrelas são fogo; Duvide que o sol se mova; Duvide da verdade ser mentirosa; Mas nunca duvides do meu amor.}

    Duvida se as estrelas são fogo; Duvide que o sol se mova; Duvide da verdade ser mentirosa; Mas nunca duvides do meu amor.

    William Shakespeare

  • {Não está nas estrelas deter o nosso destino, mas em nós mesmos}

    Não está nas estrelas deter o nosso destino, mas em nós mesmos

    William Shakespeare

  • {Não tema a grandeza. Alguns nascem grandes, alguns alcançam a grandeza, e outros têm a grandeza imposta a eles.}

    Não tema a grandeza. Alguns nascem grandes, alguns alcançam a grandeza, e outros têm a grandeza imposta a eles.

    William Shakespeare

  • {Sou um homem mais pecador que pecador.}

    Sou um homem mais pecador que pecador.

    William Shakespeare

  • {Ama a todos, confia em poucos, não faças mal a ninguém: esteja preparado para o teu inimigo mais em poder do que em uso; e guarda teu amigo sob a chave da tua própria vida: seja reprimido pelo silêncio, mas nunca taxado pelo discurso.}

    Ama a todos, confia em poucos, não faças mal a ninguém: esteja preparado para o teu inimigo mais em poder do que em uso; e guarda teu amigo sob a chave da tua própria vida: seja reprimido pelo silêncio, mas nunca taxado pelo discurso.

    William Shakespeare