Ils trébuchent ceux qui courent vite

{ $page->featured_image_alt }
0
0
0
0
Fullscreen Allegory Image
Signification
La phrase suggère que ceux qui se précipitent ou agissent à la hâte sont plus susceptibles de commettre des erreurs ou de rencontrer des difficultés. Elle souligne la valeur de la patience, de la délibération et d'une approche mesurée, impliquant qu'un progrès prudent et régulier conduit à des résultats plus fructueux. Philosophiquement, elle s'aligne avec l'idée que les actions impulsives mènent souvent à des conséquences indésirables.
Allégorie
Le chemin sinueux symbolise le voyage de la vie, mettant en avant la nature erratique et imprévisible de nos expériences. La végétation luxuriante représente la croissance et les opportunités. La figure en train de courir avec une forme floue symbolise la précipitation et l'urgence, suggérant les potentielles erreurs ou chutes représentées par les obstacles visibles tels que des rochers et des racines. Le marcheur délibéré, avec des pas fermes, incarne la prudence et le progrès constant, traversant sans encombre les défis. Le ciel passant de nuageux à clair renforce visuellement les avantages d'une approche mesurée par rapport aux tourments de la précipitation, en accord avec le message de la phrase sur la patience et la planification minutieuse.
Applicabilité
Impact
Cette phrase a eu un impact culturel significatif en tant que partie de l'œuvre de Shakespeare, souvent citée et référencée dans divers contextes pour souligner l'importance de la prudence et de la planification minutieuse. Elle a influencé la littérature, le théâtre et le discours quotidien, incarnant la sagesse intemporelle intégrée dans l'œuvre de Shakespeare.
Contexte Historique
La phrase trouve son origine à la fin du XVIe siècle, spécifiquement dans le contexte de "Roméo et Juliette" de William Shakespeare, écrite autour de 1595-1596. La pièce reflète l'appréciation de l'époque élisabéthaine pour les thèmes classiques et les valeurs humanistes, les mêlant aux dynamiques tumultueuses de l'amour jeune et du destin tragique.
Critiques
Les critiques pourraient argumenter que la phrase simplifie à outrance des situations complexes où une action rapide pourrait être nécessaire. Dans certaines circonstances, l'hésitation et une prudence excessive peuvent mener à des occasions manquées ou à l'incapacité de répondre adéquatement à des situations urgentes. Cela met en évidence un potentiel équilibre à trouver entre la prudence et la décisivité.
Variations
Des variations de cette phrase et de ses interprétations peuvent être trouvées à travers différentes cultures. Par exemple, le proverbe chinois "欲速则不达" (yù sù zé bù dá) se traduit par "La hâte ne mène à rien". Malgré les différences culturelles, le message sous-jacent reste cohérent, soulignant la valeur universelle d'une approche prudente et mesurée.
280 caractères restants
Envoyer le commentaire

Aucun commentaire

  • {Il vaut mieux être seul que mal accompagné.}

    Il vaut mieux être seul que mal accompagné.

    George Washington

  • {Comme ils sont pauvres ceux qui n'ont pas de patience ! Quelle plaie a jamais guéri autrement que lentement ?}

    Comme ils sont pauvres ceux qui n'ont pas de patience ! Quelle plaie a jamais guéri autrement que lentement ?

    William Shakespeare

  • {La patience et la persévérance ont un effet magique devant lequel les difficultés disparaissent et les obstacles s'évanouissent.}

    La patience et la persévérance ont un effet magique devant lequel les difficultés disparaissent et les obstacles s'évanouissent.

    John Quincy Adams, John Dryden

  • {Il est plus facile de faire un travail correctement que d'expliquer pourquoi vous ne l'avez pas fait.}

    Il est plus facile de faire un travail correctement que d'expliquer pourquoi vous ne l'avez pas fait.

    Henry Ford

  • {Ils n'aiment pas ceux qui ne montrent pas leur amour.}

    Ils n'aiment pas ceux qui ne montrent pas leur amour.

    William Shakespeare

  • {Il faut que le faux visage cache ce que sait le faux cœur.}

    Il faut que le faux visage cache ce que sait le faux cœur.

    William Shakespeare

  • {Bien que petite, elle est féroce!}

    Bien que petite, elle est féroce!

    William Shakespeare

  • {La réputation est une imposition vaine et la plus fausse; souvent acquise sans mérite, et perdue sans raison.}

    La réputation est une imposition vaine et la plus fausse; souvent acquise sans mérite, et perdue sans raison.

    William Shakespeare

  • {Aime tout le monde, fais confiance à quelques-uns, ne fais de tort à personne.}

    Aime tout le monde, fais confiance à quelques-uns, ne fais de tort à personne.

    William Shakespeare

  • {La qualité de la miséricorde n'est pas contrainte, elle tombe comme une douce pluie du ciel sur la terre en dessous.}

    La qualité de la miséricorde n'est pas contrainte, elle tombe comme une douce pluie du ciel sur la terre en dessous.

    William Shakespeare